崔列特‧閃噴隊長說: 我們不能再讓我們的敵人-瑟瑪普拉格,繼續掌握著諾姆瑞根剩餘的部份。
We can't afford to let our enemy. Thermaplugg, continue to tighten his grip on the rest of Gnomeregan
崔列特‧閃噴隊長說:但是他派出了他的好友-拉斯路‧毀齒來到地面並進行攻擊,使到我們必須採取防守。辛茍斯,有什麼關於拉斯路他們的最新消息嗎?
He has ordered his crony, Razlo Crushcog, to keep us on the defensive. Hinkles, what's the latest intelligence on Razlo and his men?
辛茍斯‧速轟說: 對於我們的偵察兵來說,要知道毀齒到底在計劃是件很困難的事情。
It's been hard of our scouts to get information on what crushcog is planning.
辛茍斯‧速轟說:目前我們所知的是,毀齒正在使用一台較先進的步行坦克原型,而他的輻射地精正在舊兵工廠裡嘗試維修更多。
What we do know is that Crushcog is using an advanced mechano-tank prototype and his irradiated gnomes are trying to repair more at the old aresnal
凱爾西‧鋼火說: 今次我們很難單獨可以應付,我已經向矮人的首都-鐵爐堡發出了訊息尋求支援。
We're going to have a hard time handling this one alone. I sent a message to the dwarven capital of Ironforge asking for their support.
艾爾甘‧咔簧說: 信使今晨已經抵達了烈酒村,矮人們願意派出一隊巡山人來幫助我們。
A messenger reached us from Brewnail Village this morning. The dwarves are sending a squad of mountaineers to help us.
崔列特‧閃噴隊長說:在巡山人來到之前,我們必須先就位準備向毀齒發動攻擊。
We have to be in position to strike against Crushcog when the mountaineers arrive.
崔列特‧閃噴隊長說: 同時間,號召更多步兵和剛從諾姆瑞根救回來的生還者並嘗試去打敗毀齒的輻射地精。
In meantime, gather what infantry can spare and the newly-rescued from Gnomeregan and try to defeat Crushcog's irradiated gnomes.
梅卡托克建議我接下來的時間去拜訪在北邊不遠處的工程師烽火(Engineer Grindspark),他是個擁有新世代地精思想的人,要說為什麼的話,他的原型機(Prototype)從未發生過爆炸!
梅卡托克吹噓一輪後認真起來表示,他正在研究一種機械人,並且能夠將南邊的劇毒機場(Toxic Airfield)淨化。
他是個很忙碌的人,大工匠梅卡托克委託了他去轉化一些從諾姆瑞根收集回來的舊機械人跟零件。但同時他也想幫助他的新發明-多功能機械人去做一次實地測試。
原型機已經接近完成階段,就只差一些零件而已!
工程師烽火說: 該是對機械人進行收尾工作的時候了。
Time to put the finishing touches on my bot.
終於,他完成了。
At last, it's finished.
起來吧,唔..我應該怎樣稱呼你?「多功能機器人」如何?起來吧,我的多功能機械人!
Arise my, uh... what shall I call you? How about 'multi-bot'? Arise, my multi-bot!
多功能機械人起來跑遠後發生了爆炸!
工程師烽火說: 唔..應該要再調整一下,我猜...
Uh... a couple more tweaks should do it, I think...
在他加以改良後,聽命於我的GS-9x多功能機械人誕生了!
現在應該可以靠著他去消除由瑟瑪普拉格在諾姆瑞根行動裡所製造出來的污染物。
他正在鑽研一項研究,能夠將地精從軟泥怪回復成地精的狀態,前提是收集到他們的遺物。
他表示,這些軟泥怪的由來要追塑到他們還是人型的時候。
曾經他們也是地精的成員,只不過受到諾姆瑞根裡的輻射和毒素的影響下,漸漸地開始了轉變。
他告訴我已經聽過滑鏈的瘋狂理論,他的人已經收到了命令不會去接觸它們。
但是機場裡還充斥著一種由污染物和毒素所造成的水元素,不控制一下數量的話將會席捲整座小鎮,希望我能夠去幫忙清除一下。
|
|
將從軟泥怪裡收集到的遺物交給他後,接下來將會跟托克一同觀察實驗結果。
托克說: 我的兄弟花了數年的時間去研究如何治療痳瘋地精。利用他的筆記,我想應該能將那些變成了軟泥怪的地精完美地回復過來。
My brother has spent years working on a cure for leper gnomes. Using his notes, I think I've perfected a process for restoring gnomes who've devolved to sludge.
托克會將頭盔放在椅子上。
托克說:我們來試試吧。大家,戴上護目鏡!
Let's give this a try. Goggles, everyone!
托克啟動了裝置,一道藍光出現並照耀著椅子。突然,一隻回復原狀的地精出現在椅子上並戴著頭盔。
回復原狀的地精說: 我到底....發生了什麼事情?
What... what happened to me?
托克說: 實在令人驚嘆!我們做到了!
Absolutely amazing! We've done it!
托克說: 無疑地,他是有點小,相比於地精的標準,但他確實在這裡!真正的問題是,他還記得什麼?
Sure, he's a little small, even by gnome standards, but he's all there! The real question is, what will he remember?
回復原狀的地精說: 不要說得我像不在這裡一樣!我只知道我很餓還有換走這些醜陋的臭衣服。
Don't talk about me like I'm not here! All I know is I'm hungry and I need to get out of these hideous, smelly clothes!
話語之間,回復原狀的地精會緩緩向前走。
托克說: 等一下,回來!我還需要提取讀數!
Wait, come back! I have readings to take!
托克說: 你需要去看一下軍醫!
You need to see a medic!
突然!回復原狀的地精發生爆炸,並飛往天上!
她表示想將一樣她至今認為還是非常實用的技能傳援給我,那就是-快速治療。
經了解後,原來是梅卡托克聘請回來解決穴居怪問題的矮人-傑瑟普‧麥克里 (Jessup McCree)至今音訊全無了。
隊長還解釋, 他們的出現全因為最近發生的災難,要塞底部現在撕裂開了一個深坑,穴居怪從那裡蜂擁而出並且趕走了原本住在那裡的食人妖。
故此隊長希望我可以到他的營地裡查看到底發生了事情以盡快解決這問題。
為什麼?
因為他的手下都被穴居怪抓走並關在籠子裡,同時他的火藥粉也被穴居怪一掃而空。
從穴居怪手上搶回火藥粉 | 釋放所有被抓走的人 |
現在就只差個人進去洞穴的深處將炸藥引爆!
我的任務並非如此簡單,他還拜託我要將穴居怪的首領-巴爾格(Bruggor)解決掉,此舉使到梅卡托克他們能更輕鬆將剩餘的穴居怪解決。
移山公司又完成一項工作,恭喜恭喜 。
接下來他們將會去另一處地方進行下一個項目,或許未來會再遇到他們?
從上面全像儀的解說得知,毀齒跟他的軍隊現在佔領了舊兵工廠並在修復更多的坦克用作對抗我們,那麼現在是阻止他們的時機了!
除了破壞修復好的機械坦克,當然還要削弱他們的軍力。
正當我想轉身離開之際,旁邊的凱爾西將我叫住。
她表示他們跟梅卡托克現在已經想出了對付毀齒的作戰計劃。
而她更先出派遣了她的刺客-加維‧影步(Javri Shadowstep)先行前往烈酒村,而我將要緊隨其後看看他有什麼需要幫忙。
在營火旁邊找到加維,他表示有可靠的情報指出,拉斯路‧毀齒就在湧冰湖的中間。
但是他在附近設置了大量的警戒機械人包圍著他,必須先將他的防禦網絡瓦解才能向他發動攻擊。
噴漆器
任務物品
使用:向毀齒其中一台警戒機械人的光學傳感器噴塗黑色油漆。(1.5秒冷卻時間)
在戰鬥開始前加維不忘將軌道定位裝置(Orbital Targeting Device)交給我,
並說我可以利用它幫助大工匠梅工托克的特別武器作引導。
對話後便會開始戰鬥!
四個特別技能分別是
- 梅卡托克光線
- 梅卡托克射線
- 梅卡托克導彈
- 梅卡托克重炮
以下是整場戰鬥的節錄影片,內含大工匠梅卡托克所有技能的喊話。
以下是戰鬥其間的完整對話。
梅卡托克說:機電師瑟瑪普拉格拒絕去承認他即將面對的失敗!他派遣了拉斯路‧毀齒來阻止我們去重建我們深愛著的諾姆瑞根!
Mekgineer Thermaplugg refuses to acknowledge that his defeat is imminent! He has sent Razlo Crushcog to prevent us from rebuilding our beloved Gnomeregan!
梅卡托克說:但是艾蕾莎一次又一次阻撓著他的計劃,還有鐵爐堡的矮人與我們同在!
But Ersha has thwarted his plans at every turn, and the dwarves of Ironforge stand with us!
梅卡托克說:我們將打敗將他並送回去他的主人那裡!
Let's send him crawling back to his master in defeat!
石磨說:對,讓我們幫這愚笨的地精上一節課吧!
Aye, let's teach this addle-brained gnome a lesson!
小隊會開始往毀齒的小島移動。
毀齒說:你!你是怎麼逃出我警戒機械人的偵察範圍的?
You! How did you escape detection by my sentry-bots?
毀齒說:不要緊!我的護衛和我很快就會解決掉你。武裝起來,手下們!
No matter! My guardians and I will make short work of you. To arms, men!
四個在毀齒附近的技術員會跳進戰鬥裝甲裡。
毀齒說:你永遠不能打敗諾姆瑞根的真正兒子!
You will never defeat the true sons of Gnomeregan!
將毀齒打敗後。
梅卡托克說:我們成功了!我們贏了!
We've done it! We're victorious!
石磨說:那已經教會他不要小看鐵爐堡跟諾姆瑞根的力量!
That'll teach you to mess with the might of Ironforge and Gnomeregan!
梅卡托克說:當瑟瑪普拉格聽到我們在高呼勝利的時候,想必他一定在他的機械坦克裡顫抖著!我們稍後再去對付他。回到村莊裡,我會在那裡跟你見面並為此慶祝!
Thermaplugg will be quaking in his mechano-tank when he hears of our victory! We'll deal with him later. Head back to town and I'll meet you there for the celebration!
Ersha, along with High Tinker Mekkatorque and Mountaineer Stonegrind, has defeated Razlo Crushcog!
梅卡托克說:拉斯路‧毀齒已經不再了!今天,鐵爐堡和諾姆瑞根的人民異口同聲。好好聽著吧,瑟瑪普拉格。你被打敗的日子越來越近了!Razlo Crushcog is no more! The people of Ironforge and Gnomeregan speak with one voice this day. Hear us well, Thermaplugg. The day of your defeat approaches!
加維‧影步說:獲勝的英雄回來了!寒風峽谷的控制權再一次被我們擁有!
The victorious heroes have returned! Control of Chill Breeze Valley is ours once again!
諾姆瑞根步兵說:終於贏了!
Victory at last!
諾姆瑞根步兵說:為艾蕾莎歡呼三聲!
Three cheers for Ersha!
丹莫洛巡山人說:我將為此乾杯!
I'll drink to that!
從此,寒風峽谷的危機解除了,地精新手區來到這裡也抵達終點,可喜可賀。
但是丹莫洛其他地方還是處於危機之中...
Part3請點擊這裡。
沒有留言:
發佈留言